Daniel Poliquin, écrivain et traducteur littéraire
Photo Credit: Courtoisie Éditions Boréal

Daniel Poliquin, un écrivain de l’ailleurs, nous parle de son vol de l’ange

Auteur francophone qui vit à Ottawa en Ontario, Daniel Poliquin vient de publier aux Éditions Boréal le roman « Le vol de l’ange ».

Un livre dans lequel le personnage principal, un homme qui ne parle pas mais qui voit et comprend tout, réussit quand même à communiquer avec les gens qui l’entourent.

Maryse Jobin a demandé à Daniel Poliquin pourquoi il a voulu raconter à travers cet homme, l’histoire de ces enfants et adultes laissés pour compte et vivants au Nouveau-Brunswick à une certaine époque, et qui étaient placés à titre d’engagés dans des familles.

Écoutez

Cet homme à qui Daniel Poliquin fait dire, « J’ai hérité d’elle des siècles de mémoire muette » en parlant de sa mère qui l’a abandonné pour suivre un homme qu’elle aimait.

Daniel Poliquin sera au Festival Fry le 25 avril à Moncton au Nouveau-Brunswick (du 21 au 27 avril) avec son nouveau livre « Le vol de l’ange » publié chez Boréal.

null
© Courtoisie Éditions Boréal
Catégories : Arts et divertissements, Société
Mots-clés : , ,

Vous avez remarqué une erreur ou une faute ? Cliquez ici !

Pour des raisons indépendantes de notre volonté et, pour une période indéterminée, l'espace des commentaires est fermé. Cependant, nos réseaux sociaux restent ouverts à vos contributions.